advseperti, jika, kalau: — h’an, jika tidak; — meunan, jika demikian; jadi, lalu, maka: — meunan, nyang tôk langkah ulôntuan ubak Teungku, nyang gurèe ulôntuan, — meunan keureuna hajat ulôntuan Teungku meulangkah u rumôh ulôntuan singoh, jadi, kedatangan saya pada Teungku, guru saya, karena hajat saya (spy) Teungku besok datang ke rumah saya. →ak it, apo, apoe, beukeusit, jakalèe, meung, meungnyo, meunyo, sangkira
adat IV
ntata cara penghormatan, kesopanan, sopan santun, adat sopan santun: bri –,melakukan sesuatu menurut tata cara sopan santun; hana –,tidak beradat, tidak mengenal sopan santun
adat III
n iuran, pajak, cukai, hadiah, upah tetap, hak: – blang, pajak sawah; – buet umong, pajak utkpekerjaan-pekerjaan di sawah; – haria, iuran yg dipungut utk menjaga barang-barang yg disimpan di ruang-ruang pasar; – atau wasé kuala cukai pelabuhan yg dipungut oleh Keujruen Kuala; – peukan, pajak pasar; – peutoe, juga dinamakan hak ganceng, uangjaminan yg dibayat di suatu perkara; – tandi, upah utk juru timbang di pasar; – tuha, hadiah utk orang yg dituakan yg menjadi anggota suatu sidang perkara; – 1hôk, pajak yg dibayarkan kpd ulèebalang oleh para pemilik kapal yg berlabuh di teluk wilayah ulèebalang itu; – peutua, pajak yg dipungut oleh peutua, kepala rantau penanaman lada, dr para penanam lada ketika lada diangkut dr kebun ke gudang
adat V
adat, madatnsj tanaman semak yg berbunga kuning dan daunnya dijadikan bahan rukok siawan; →siawan
adé
a adil, pantas, layak: wall ngon dua saksi nyang –,wali dan dua orang saksi yg adil.
ade II
nbak adè sj tanaman belukar: bak si – –, →adè-adè
ade-ade → siade-ade
adèe
b menjemur, mengerikan, memanaskan dl sinar matahari: peu ta — di leuen? apakah yg Anda jemur di pekarangan? meu —, berjemur; le that ureueng meu —di blang, banyak orang menjemur (padi) di sawah. ureueng nyan teungoh geumeu – lam mata uroe, orang itu sedang berjemur di panas matahari. teu –, dijemur; kupeu — kah lam uroe tarék! akan kujemur engkau di terik matahari.
→ro
adek, dek
nadik (lebih sopan dr adoe; meu ~, beradik
aden
nkotoran-kotoran bawah yg terdapat di bawah atau di belakang rumah, di ujung saluran atau jamban: muka-muka meutamèh — goh meukawén jih meujaga, Mukanya menyerupai tiang kotoran basah, orang lain yg kawin, dia yg berjaga-jaga; (pb) dikatakan thd seseorang yg banyak keluar malam utk berpesta pora sehingga mukanya tampak keruh krn tidak tidur; meu –,berkotoran basah; biek gampông meu –,luat baktajak! kampung yg banyak kotoran sehingga menimbulkan perasaan jijik utk pergi ke sana;peu –, menjadikan tumpukan kotoran basah→jeua, lubeueng
adeueb, ’adeueb
nazab, siksa, hukuman: ureueng ceu meucue nyan ka geu ~ngon geuikat, pencuri itu telah disiksa dan diikat (tangannya). meu ~ that uroe nyoe, jitunggee utang wie uneun, saya merasa azab sekali hari ini, orang menagih utang dr kiri dan kanan; peu —, menghukum mengazab,bèk kapeu — binatang lagèe nyan!_ janganlah engkau menyiksa binatang seperti itu! →anianya, ana nya, séksa
n (dlhik)sj jin yg berwarna merah: sukèe mirah-mirah,suku jin api berwarna merah; →jén, mambang.
adeurang → adeurang
adi
vmemukul, melemparkansesuatu pd: treuk ku - bak ulèekue!nanti kupukul di kepalamu. Bd kuetok , kiloe, logo, paloe, poh, sakai, seukok, seupot, seureuku, sôh, tabi, tadi, tago, tampa, tapék
adoe
n adik (biasanya utk orang ketiga, utk orang kedua adéklebih halus dr adoe), sebutan kpd anak sadati oleh pemain-pemain sadati; →dalam; tembuni; pd umumnya hal-hal yang berhubungan dng yg lain; - agam, adik laki-laki; - inong, adik perempuan; - angkat, adik angkat, kekasih;→angkat, liwat, rakan;maté meukeumat –,(perempuan yg) meninggal km tembuni tertinggal di dalam kandungannya; gobnyan ngon jih - aduen, Dia dan orang itu adik-abang. buleuen - moklôt, bulan Rabiul akhir; meu–,mempunyai meu–,angkat (ngon), melakukan lewat dng;meu - ,(biasanyadl hik) berturut turut-turut; jitak meu -, iamenetaknya berturut-turut. meu – a, = meu–,menyerupai adik, beralun-alun atau turun naik( (tuk suara); meu - aduen, menyerupai adik abang; meuduek –, = meu–, guba tapeugah pakriban meuduek - peukara nyan, coba Anda ceritakan bagaimana hal ihwal perkara itu!
adôh
aduh: Peue nyang ta - sabé! apa yg Anda aduhkan selalu! meu –,mengaduh; peu –, mengaduhkan;→alah, alon-alah, dôh-dôh
nabang dl bentuk orang ketiga; dl bentuk orang kedua: dalem, lem atau cut bang, sebutan kpd pemain sadati oleh anak sadati; - lon Nana geuwoe lom bak sikula, abang saya belum pulang dr sekolah→abang, bang dalem, keukanda, lem