Folk Theatre of Mamanda
    1. The Origin
    Mamanda, the native performing  art of Banjar people in South Kalimantan Indonesia, was originally brought by  some noble entourages to Malacca in 1897 A.D. Establishing trade relationship  with the inhabitants of Kalimantan, the entourages introduced a completely  foreign art as well. The performing art, known later on as Badamuluk, is  originally based on the poems of Abdoel Moeloek. As the time goes by, the local  people preferred to call it as Bamanda or Mamanda. Below, the  history and development of Mamanda as a performing art in South  Kalimantan will be presented. 
    Beforehand, several  traditional performing arts such as wayang topeng and joged were  familiar to the South Kalimantan society since the Negara Dipa Kingdom ruled  the region. Those arts gained more popularity and developed amidst the people  after the coming of Islam, particularly since the establishment of Banjar  Kingdom that was supported by Demak Sultanate. Thanks to the kingdom`s policy  providing the freedom for its people to show freely their art expression. As a  result, some other arts with Islamic feature, such as hadrah, rudat,  and zapen Arab, begun to develop.
    The 16th  century witnessed the beginning of fast development of art in South Kalimantan.  By 1620 A.D, during the Panembahan Batu Putih (Sultan Rahmatillah)  administration, some dance and music arts were introduced by some Javanese and  Malay art experts. Prince Singa Marta, who was ordered to purchase a Bima horse  by Sultan Banjar in 1701 A.D., was fascinated by the Princess Bima, a famous  female artist. Later on, he asked her for marriage. Both sailed back to the South  Kalimantan, familiarizing some original arts of Bima, among which were Jambangan  Kaca dance and Pagar Mayang. The art received special attention from  the people as well as from the kingdom. During the Prince Hidayat administration  (1845-1859 A.D), the art was in the utmost importance and received special  attentions.  
    In 1897 A.D, Abdoel  Moeloek entourage, commonly known as Komedi Indra Bangsawan, migrated  from the Malacca Sultanate to South Kalimantan. Encik Ibrahim bin Wangsa and  his wife, Cik Hawa, presided the group. Despite relatively short time of  staying, the group was able to make the Malacca-origin-arts popular among the Banjarnese.  In the 19th century, emerged a new performing art named Ba Abdoel  Moeloek ar Badamuluk that was introduced by Anggah Putuh and Anggah Datu  Irang. The art was inspired by a title of story on Abdoel Moeloek written by  Raja Ali Haji`s nephew, Saleha. The popularity of Ba Abdoel Moeloek  grew; it was heard to Pasar Lama Margasari, Periuk (Margasari Ilir), Pabaung,  Merapian, and Hulu Sungai. Later on, Banjar people preferred to call it as Mamanda.  
    According to Hermansyah  (2007), Mamanda, as other folk theatres, constitutes an art emerging  inside the society. It means that the development of Mamanda was  inspired by the real need of then society; Mamanda was adapted to be  relevant to the fast-growing society. At the onset, the society was in need of  entertainment; gradually they were in need of combining the existing ceremony  with the entertainment. Then, the Mamanda was created as a result of human  creativity and interaction with their environs. 
    Usually, simplicity is  the key feature of folk theatre that emerges as society cultural expression. In  Indonesia, such folk theatre, which is performed only by one to three people, can  be easily found. Mamanda was a rhythmic expression of literature; later  on it was accompanied by sounds of traditional music instruments. 
    The word “Mamanda”  is derived from two combined words: “mama” which means paman (uncle)  and “nda” which means the respected. Thus, the word mamanda means  the respected uncle. The word “paman”, in Banjar familial system, is  widely used to identify someone in father`s age or older; Kings also utilized  the word paman to accost his Mangkubumi (Deputy) or Wazir  (Minister). In this regard, the kings said Mamanda Mangkubumi or Mamanda  Wazir. Besides, poems of Banjar repeatedly mention Mamanda. 
    There are two  mainstreams of Mamanda:
    - Batang Banyu Mainstream is the performing  art of Mamanda which is performed on the stage made on the water/river.  Then, it is called Mamanda Batang Banyu (banyu  means water). This performing art, usually called Mamanda Periuk, came  from Margasari; it was the origin seed of Mamanda.   
- Tubau Mainstream (created in 1937  A.D): This kind of performing art originated from Tubau Rantai Village, and  constitutes the new upgrading of Mamanda. Compared to the previous type  of Mamanda, Tubau is more popular and widely practiced by Banjar people.  The theme played on the stage is based on the stories or Hikayat of  contemporary script. Overall, the performance follows the common pattern of  folk theatre; it is commenced by ladon or konom, kingdom`s  meeting, and a monologue. Instead of relying on music or dance, Tubau Mainstream  gives priority to the plot of story. Different from Batang Banyu, Mamanda of  Tubau is performed on the ground. Some people call it as Mamanda Batubau  (batu means rock). 
Recently, Mamanda  tends to be a pop-performing art. However, it still keeps its original features.  Three main things are maintained in Mamanda: Banjar Language, symbols of  cultural values, and social messages delivered to the audiences. Thus, the structure  and the mainframe of Mamanda remain the same as it was. Other things that  experience changes in Mamanda performing art are the dresses, music,  some improvisation and art expressions. 
    The Mamanda  reached not only South Kalimantan, but also other regions including Kutai, East  Kalimantan, Indonesia. In addition, Mamanda becomes known and performed  in one of region in Sumatra Island that is Tembilahan Sub-district, Indragiri  Hilir District, Riau Province, Indonesia. The development of Mamanda in  Tembilahan is something to do with the history of Banjar community exodus from  South Kalimantan to the region. This theme will be discussed in depth in other  chapters. 
    2. Forms of Mamanda
    2.1.  Players 
    Like other traditional  performing arts, Mamanda is an art expression that shows the character  of the players embroiling in the scene. Some of them play as the main player  while the rest as supporting ones. The former should present in every scene  while the last is expected to show up when the scene needs them. 
    The main players in Mamanda  are:
    - Sultan
- Mangkubumi (Deputy)
- Wazir (Minister)
- Perdana Menteri (Prime  Minister)
- Panglima perang  (Commander)
- Harapan I and Harapan II
- Khadam/Badut (Joker)
- Sandut/Putri (Princess)
The players who acted as  Sultan should be good looking, interesting and have clear voice. The role of Sultan,  to manage the whole sultanate administration, will be played by Mangkubumi  provided that the Sultan is sick or has activities outside the palace. For the  sultanate`s affairs, the Sultan consults Wazir (Minister). Harapan I and  Harapan II, in charge of security affairs and meeting administration,  are under the monitor of Perdana Menteri. Khadam or badut  is to entertain to the people especially to putri/sandut. 
    The supporting players  in Mamanda are:
    - Anak Sultan
- Anak muda (Young man)
- Dayang (Ladies)
- Komplotan bial/penyamun  (Robber)
- Raja jin (King of genie) 
- Orang miskin (The needy)
- Orang tua (Wise man)
2.2. The  Order of Performance
    The stage appearance of Mamanda  players is codified chronologically. Prior to the Sultanate meeting, some  dances and songs, usually called baladon or ladun, are performed.  The number of players in baladon is uneven; one of them, act as the  leader while the others as the followers. Afterwards the players will go to the  stage one after another. Below is the order:
    1. Harapan I and Harapan  II
    Harapan I and Harapan II  appear in the stage, walking to the center, right beside the table court of  Sultan. Both of them will mention their names, positions and their ability. 
    2. Perdana Menteri
    Perdana Menteri will walk forward and  stand behind the Harapan I and Harapan II . As previous, the Perdana  Menteri states his name and duty. Then, he inspects works of both Harapan.  
    3. Sultan and his Staff
    After receiving report  from the Perdana Menteri, the Sultan enters the courtroom followed by  his staff including Mangkubumi, Wazir, and Perdana Menteri.  Sitting on the chair, the Sultan moves his stick and appraises the works of Harapan.  Like Harapan and Perdana Menteri, the Sultan also mentions  his name, position and responsibility. He also sings a song that commended his  Sultanate. Some of the examples of the songs are:
    a. Dua Mamanda Banyu Song
    Batari yadan wayuhai  lanya pangbastari yadan sayang saying
    Angkaumu  dangar, kasian banarai barpai sayang lanya pang barpari yadan sayang sayang
    Salama saya  dinagni pang dinagni
    Salama lanya  pang la sayang, yadan sayang sayang
    Ramai bagaimana,  ramai bagaimana, waduhai Ayahnda Wazir nang kusayangi nagri, dalam lanya pang,  la nagri yadan sayang sayang
    Ramai  bagaimana, Ayahnda, Mamanda Mangkubumi nang kusayangi nagri di dalam lanya la  nagri yadan sayang saya
    b. Dua Mamanda Tubau Song
                                                Aduhai wazir
Usullah Darmawan
Aduhai wazir
Usullah Darmawan
Cukup atawa bukan
Waduhai uang pemberian                                                          
Yalan yalan yalan
Dengan sabanar jua  wayuhai nang
Lamak sadang mangatakan
Betalah mangatakan,  katakan,
betalah mangatakan
Yalan yalan  yalan
    The Sultan, together  with his staff, sing and dance. The stage is full of laugh and happiness.  Sultan, then, expresses his thank to the audience. 
    4. Panglima Perang 
    If the Sultan has sons, they  should go to the stage before wards. They will be accompanied by several  ladies. Sultan, after that, orders Harapan I and Harapan II to  pick Panglima Perang up to the courtroom. At the end of meeting,  the players will walk backside of the stage. Occasionally, some dances and  songs are performed to fill the time. 
    5. Other Players
    In this scene, the  players will go to the stage in order, according to the main script.   
    6. Anak (Son of) Sultan “Kurang  Satu Empat Puluh”
    This scene constitutes  the last part of Mamanda folk theatre. The main performance is babujukan,  asking for marriage conducted by Anak Sultan “Kurang Satu Empat Puluh”. Babujukan  is mainly the dialogue mixed with dances and songs. Besides, Anak Sultan  will try to get his loved princess through flattery.   
    Each player  going to the stage will be introduced by different monologues, according to  their roles. The monologue will give brief information about the players, his  name, position, competency, duties, and responsibilities.  
    2.3. Language
    In Mamanda,  language is a means of communication to conduct a dialogue. There are two kinds  of languages used in Mamanda 
    1. Language Used in the  Sultanate Meetings
    It is Malay Language  with Dutch dialect and structure. It is so since the Mamanda first  emerged in the colonial time. 
    2. Language Used outside  the Sultanate Meetings
    Outside the Sultanate  meetings, Banjar Language is used to communicate between the players. Banjar  Language is the combination between Malay language and old Java Language.   
    2.4. Clothing
        
The main clothing of Mamande  folk theatre is the traditional costume of Banjar, consisting of clothes used  for formal events such as meeting, court and informal events. Those clothes are  used by the Sultan, noblemen, officials, prominent figures and commoners. Those  clothes are:
        - Laung (headband).
- Kamban naga balimbur.
- Seluar singkat berliris tepi.
- Belt, made of woven fabric with gold embroidery, like ukal  belt, miring belt, and long belt used above the knee. 
- Main clothing, consisting of cloth used inside and outside. The last  is usually knitted with gold yarn. The clothing for men is different from that  for women. The women players usually wear baju kurung (Malay traditional  clothing like dress), covered the chest and its length till the knee. They also  use glove, long kebaya with gold yarn in its fringe; small droplets  about three to five are put in its sleeve   
    
Besides, the women also use the adornment of Banjar like: 
    - Cucuk baju: pancar matahari, bulan saliris, and bulu ayam made  of gold and silver. 
- Bracelet: kelana bracelet, jepon bracelet, marjan  bracelet, and gelang rantai (chained bracelet).
- Cucuk galing: daun, kembang sisir, and  kembang goyang.
- Necklace, such as cekak necklace, madapun necklace, marjan  necklace, and tabu-tabu karawang.
- Galung decoration: kembang goyang and untaian kembang  melati (string of jasmine)..
- Ring: agar mayang ring, batu ring, etc.
- Rawing: rawing bulus, baitan, kili-kili, and bonil  berumbai.
Specifically, below are  the details of Banjar clothing used by the players:  
    1. Sultan
    The Sultan wears seluar  bersirit tepi (cloth with small droplets) He puts crown, adorned with fur  of white bird, on his head.   
    2. Prime Minister
    The clothing worn by the  Prime Minister is quite similar to that worn by the Sultan with slight  difference. The Prime Minister, different from Sultan, doesn`t put the crown on  his head; sometimes he doesn`t use any headgears. 
    3. Wazir (Minister)
    The Wazir usually  wears the inside cloth that is longer than the outside. He covers his head with  the headgear with circle brim.
    4. Panglima Perang 
    Panglima perang uses clothing with  small droplets and he is equipped with sword. Lotus made of gold yarn is put on  his shoulder. His headgear is laung, or like what is used by the other  polices. 
    5. Harapan I dan Harapan  II
    Harapan I dan harapan II wear the clothing  similar that used by cowboy, but with some small droplets. Both bring weapon  and headgear.
    6. Princess 
    The princess usually puts  kebaya (blouse) or Baju Kurung (Malay traditional dress for  women) on. She also wears crown. 
    7. Raja Jin (King Genie) 
    Commonly, Raja jin  has mask on. If not, the Raja jin will cover his face with charcoal or  red chalk.
    8. Robber
    The robbers use a  headgear similar to the hat used usually in the western theatre. In addition,  they use black glasses. 
    9. Young man
    The young man usually  uses white t-shirt with black bow tie.  
    2.5. The Performance 
    The performance of Mamanda  is basically simple and quite spontaneous. The instruments needed can be easily  found, the point is the suitability with the need of Mamanda scenario.  Regarding the place, Mamanda can be performed anywhere; it needs only  stage and spaces for the audiences.
        The main equipments are  chair and table, which are arranged according to scenario and plot. The  performance is usually opened by emitting sounds to tell the audiences that the  Mamanda will be commenced soon. The players will introduce themselves,  interspersed with songs and dances. Afterwards, they will act like what has  been written in the script. Each player will appear in the stage according to  the scenario. Not only dialogue, but also dances and song that are shown in the  stage. All of which are combined to vary the atmosphere. Some satires and  constructive critiques are also conveyed within the dialogue. The players in Mamanda  are demanded to improvise their role during the performance. 
    2.6. Stories in the  Script 
    The scenario of Mamanda  is varied; it can be history, romantic, critique, social, and information. It  is written from various sources and is adapted usually from hikayat,  syair, 1001 night story, romantic books, history books, folk story, or it  can use the common problem of current society as its main background. From  those sources, the main story is created to be clear-cut message, white and  black, good and bad, or angel and devil. The scenario in Mamanda,  therefore, is simple and easily digested by the audiences. They can tell  difference between what is accepted and is rejected. The audiences will not  find any difficulties in comprehending the whole story and also find it easy  the very moral message that is being delivered. 
    2.7. Accompanying  Music  
    During the performance,  the folk theatre of Mamanda is combined with music, in forms of pantun  (quatrain), syair (poem), hikayat (story), and dialogue, all of  which are presented in arranged rhythm. The often songs chanted during the Mamanda  are:    
                                                    Dua Harapan Song 
Dua Raja Song
Dua Gandut Song
Raja Sarik Song
Tarima Kasih (Sultan) Song
Baladun Song
Mambujuk Song
Danding Song
Nasib Song
Tirik Song
Japen Song
Mandung-mandungan Song
Stambul Song.
    3. Cultural Values
    Not only for  entertainment, the Mamanda is also performed for delivering some moral  messages to the audiences. Like other performing arts, Mamanda took the  setting of society as its main frame. It narrates and questions everyday life  in form of artistic performance and dialogue. According to Hermansyah (2007),  folk theatre functions, besides as a means of expression of artists and  entertainment, it is also educational tools for the society.   
    Looking at the plot of Mamanda,  it can be found that most of stories used in the theatre are related to the  human life. Those stories convey some important moral messages which one can  take it as a guidance; they tell us about certain chapter of human life and  teach us how to take it as an example. Even those stories reveal the worldview  of society and their traditions. It means that, through Mamanda, the  audiences can feel the beauty of Mamanda. At the same time, Mamanda  also calls them to comprehend the experiences and suggestions presented in the  performing art; that all bad deed, disloyalty, dishonesty, all of which will  end in failure at last. What presented in Mamanda, more often than not, be  the moral reference for the society.    
    Besides, Mamanda  functions as a means of social critics. The players of Mamanda always  provide satire and critique of social imbalance, injustice, and crime occurred  in the society. Therefore, this form of performing art can be also interesting  media for the society to convey their aspirations and hopes. In other words, Mamanda  is a means of democratization within the local culture. 
    4. Mamanda in Tembilahan
    Besides in South  Kalimantan, the folk theatre of Mamanda is also popular amongst the population  of Tembilahan Sub-district, Indragiri Hilir District, Riau Province, Indonesia.  How the Mamanda could win the heart of Tembilahan people? The main  reason for that is the wave of Banjarnese migration from South Kalimantan to  Tembilahan that happened in the 19th century. 
    Looking at the exodus of  Banjarnese, the next question is why such intriguing phenomenon happened?  Problem and circumstance in South Kalimantan had encouraged some people to  leave the region and find the new one. 
    There are at least 11  ethnics of Banjarnese living in Tembilahan, Indragiri Hilir District namely  Banjar Keluak, Banjar Amuntai, Banjarnegara, Banjar Kandangan, Banjar Barabai,  Banjar Kuala, Banjarmasin, Banjar Pamengkeh, Banjar Martapura, Banjar Alabio,  and Banjar Rantau. Among those ethnics, only three of them dominated the  population of migrant that are Banjar Keluak, Banjar Amuntai, and Banjar  Kandangan. Those people, along with their move, carried the art of Mamanda  and developed it in the new homeland. 
    The first wave of  migration happened in 1859 A.D. The travel from Banjar to Tembilahan, which  took long time, was motivated by the increasing pressure of the Dutch  colonialism. The situation worsened as the Dutch succeeded at conquering the  Banjarmasin Kingdom. The colonialists stipulated unpopular policy, called in  Banjarnese irakan. This policy, same to kerja rodi, coerced the  people into labor-intensive work. Hoping the better future, those people migrated  to several areas, most of them to Tembilahan. 
    Why did they choose  Tembilahan? At an onset, they were about to settle either in Malaysia or  Singapore. According to the 1824 A.D. London Treaty, both countries were under  the rule of Great Britain. Those Banjarnese thought that the life under British`s  rule was better than Dutch`s, popular as their inhuman treatment to the  inlanders. However, desperate to the same circumstance under Britain, they  continued the journey, and arrived in Indragiri Hilir in 1885 A.D. Perigi Raja  was their first area to settle. 
    One of ethnics in  Tembilahan, Arbain, had ever organized an association of Mamanda,  Perkumpulan Mamanda Parit Empat Belas. It is estimated to happen prior to  1950 A.D (between 1947-1949 A.D.). In 1950 A.D., Encik Arbain handed over the  leadership of Perkumpulan Mamanda Parit Empat Belas to Encik Usman  Ancau. His period marked the fast development of Mamanda. The story used  in Mamanda still based on old literature such as Hikayat and Syair.  In 1960 A.D., there was a shift amongst Mamanda artists to use the  stories of people surrounding them. The musical instruments used in Mamanda  was combined the modern instruments like violin, guitar, and accordion. 
    The activities of arts  were banned following the incident of G 30 S/PKI/1965. Encik Abdul Hamid  restarted the Mamanda Parit Empat Belas in 1967 A.D. By then, about 12  associations of Mamanda were established. However, those associations  were lost in the mists of time. Up to now, only two associations, Mamamanda  Parit Empat Belas Association headed by Encik Ardani, and  Mamanda Pulau Palas Association, that still exist. (HQ/ter/102/03-08) 
    References :
    - Asmuni,  F Raji. “Mamanda Nasibmu Kini”, in http://www.banjarmasinpost.co.id/content/view/7438/92/,  retrieved on January 28th 2008.
- Hermansyah. 2007. Mamanda  Sebuah Teater Eksodus. Yogyakarta: Balai Kajian dan Pengembangan Budaya  Melayu in cooperation with Adicita Publisher . 
- “Mamanda yang Makin Pudar”, in http://www.indomedia.com/bpost/052005/1/ragam/ragam2.htm,  retrieved on Desember 24th 2007.
Read : 39.936 time(s).
 Insert your comment here :